Ciberactivismo LGBTIQ+ en el mundo árabe: el uso estratégico del árabe dialectal o la política lingüística como elemento identitario
Contenido principal del artículo
Resumen
El ciberactivismo es un elemento clave en la conformación de movimientos sociales LGBTIQ+ en el mundo árabe, lo que viene reforzado por un contexto sociocultural y una legislación adversos. Pese a la reciente conformación de estos movimientos, sus discursos cibernéticos en defensa de los derechos de esta población son una fuente de primer orden para el estudio de ellos. En este trabajo se analizan los discursos producidos en Túnez y en el Líbano por asociaciones en defensa de los derechos del colectivo LGBTIQ+ entre los años 2014 y 2018. Así, a través de un análisis multimodal que integre una perspectiva sociolingüística, con especial atención a la dialectología árabe, es posible evidenciar unas redes discursivas políglotas (lenguas extranjeras, árabe moderno estándar y árabe dialectal) que reflejan una diferente finalidad discursiva en función de la variedad empleada. De este modo, el empleo de la variedad dialectal se revela estratégico para la encarnación de un discurso identitario LGBTIQ+ autóctono, que busca visibilizarse y legitimarse en el medio social propio. Es por ello por lo que los estudios discursivos locales, sus mecanismos de producción y reproducción discursiva son necesarios para poder analizar el género y la diversidad sexual en otras sociedades árabes.
Descargas
Detalles del artículo
Citas
Arci, A. (2013): R’n’d il dialetto tunisino nel tap. Roma: Università di La Sapienza [Tesi di laurea].
Barón, L. F. (2015): “¿Revolución de Facebook? Medios sociales y movimientos sociales durante la Primavera Árabe de Egipto”, Trans-pasando Fronteras, 7. https://doi.org/10.18046/retf.i7.2098.
Bassiouney, R. (2006): Functions of Code-Switching in Egypt. Leiden: Brill.
—(2009): Arabic sociolinguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
—(2014): Language and Identity in Modern Egypt. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Bishr, K.M.A. (1956): A grammatical study of Lebanese Arabic. London: University of London [PhD Thesis].
Campbell-Foster, J. E. (2017): Cyberactivism and LGBTI colleges students: utilizing the internet to engange in collective action. Boston: College of Professional Studies, Northeastern University [PhD Thesis]..
Caubet, D. (2013): “Maroc 2011-Messagerie instantanée sur l’internet marocain: facebook, darija et parlers jeunes”, en Benítez Fernández et al. ed.: Évolution des pratiques et représentations langagières dans le Marco du XXIème siècle: 63-86. Paris: L’Harmattan.
Enguix Grau, B. (2016): “Activismo y prácticas digitales en la construcción de una esfera LGTB en España”, en Dados: Revista de Ciências Sociais. Vol. 59 (3): 755-787. http://dx.doi.org/10.1590/00115258201691.
Feghali, M. N. (1999): Spoken Lebanese. Boone: Appalachian State University. Parkway Publishers.
Feghali, M. T. (1928): Syntaxe des parlers arabes actuels du Liban. Paris: Geuthner.
Garay Cruz, L.M. (2018): “Colectivos de diversidad sexual, redes sociodigitales y ciberactivismo como escenarios de visibilidad”. en Candón-Mena, J. ed.: Actas del II Congreso Internacional Move.net sobre Movimientos Sociales y TIC. Sevilla: COMPOLÍTICAS.
Guardi, J. y Vanzan, A. (2012): Che genere di islam: omosessuali, queer e transessuali tra shari’a e nuove interpretazioni. Roma: Ediesse Editori.
Guerrero Parrado, J. (2010): “Rap y revolución en el mundo árabe: transcripción y traducción de tres canciones de árabe”, AL-ANDALUS MAGREB. AAM, 19: 455-477.
Habib, S. (2010): Islam and homosexuality. II vols. ABC-CLIO. LLC. Santa Barbara: Greenwood.
Hayes, (2000): Queer Nations: Marginal Sexualities in the Maghreb. Chicago: University of Chicago Press.
Herrera L., C. (2009): El activismo pro derechos humanos de LGBTI a través de internet en América Latina. Actas II Foro Internacional Derechos Humanos y Tecnologías de la Información y de la Comnicación (TIC) en la Educación. México DF: Universidad Nacional Autónoma de México.
Kallas, E. (1995): ‘Atabi Lebnaaniyi. Un livello soglia per l’apprendimento del neoarabo libanese. Venecia Cafoscarina.
Kreps, D.G.P. (2012): “In/visibility of LGBTIQ people in the Arab Spring”, en Strano et al.: Proceedings of the eight international conference on cultural attitudes towards technology and communication (Aarhus). CATaC 2012: 212-227. Murdoch: Murdoch University.
Kress, G. y Van Leeuwen, T. (2001): Multimodal discourse. The modes and the media contemporary communication. Londres: Arnold.
Langone, A. D. (2004): Btesem ente lebneni. Commedia in dialetto libanese di Yahya Jaber. Roma: Università degli Studi La Sapienza.
Langone, A. D. (2014): “Caricatures et révolution en Tunisie”, en ‘Ammiya and Fusha in Linguistics and Literature. Romano-Arabica XIV. Bucharest: Center of Arabic Studies, University of Bucharest.
Lentin, J. (1994): “Classification et typologie des dialectes du Bilad al-Sham”, Matériaux Arabes et Sudarabiques, 6: 11 – 43.
Manrique, M y Mikail, B (2011): “El papel de los nuevos medios y las tecnologías de la comunicación en las transiciones árabe”, Boletín FRIDE, 6. Disponible en web: http://fride.org/descarga/PB_69_nuevas_tecnologias.pdf.
Martín Menéndez, S. (2012): “Multimodalidad y estrategias discursivas: un abordaje metodológico”, Revista Latinoamericana de Estudios del Discurso. ALED, 12 (1).
Martín Rojo, L. (2006): “El análisis crítico del discurso. Fronteras y exclusión social en los discursos racistas”, en Íñiguez, I. ed.: Análisis del discurso. Manual para las ciencias sociales. Barcelona. UOC.
Martín Romero, Rodenas Pérez y Villaamil Pérez (2007): Estudio sociológico y jurídico sobre homosexualidad y mundo islámico. Madrid: COGAM.
Massad, J. A. (2007): Desiring Arabs. Chicago: University of Chicago Press.
Mion, G. (2007): “La versione del piccolo principe in arabo tunisino”, en Fazzini: Ricerca e didattica a due sponde. Atti della Convenzione Internazionale tra l’Università G. D’Annunzio di Chieti – Pescara e l’Università 7 Novembre à Carthage di Tunisi. Rocco Carabba. Lanciano.
Musić, R. (2003): Queer Visions of Islam. New York: New york University [PhD Thesis].
Nadeau, J. y Barlow, J. (2008): The Story of French. Londres: Macmillan.
O’Halloran, K. L. (2012): “Análisis del discurso multimodal”, Revista Latinoamericana de Estudios del Discurso. ALED, 12 (1).
O’Riordan, K. (2005): “Transgender and global media: global activism or casualty of globalisation”, en Jong, W.D. et al. eds.: Global activism, global media: 179-193. London: Pluto Press.
Organisation International de la Francophonie (2007): La francophonie dans le monde 2006-2007. Paris: Nathan.
Othman, F. (2014): Ces tabous qui défigurent l’islam. Tome II: L’apostasie et l’homosexuaité. Paris: L’Harmattan.
Rahman, M. (2014): Homosexualities, Muslim cultures and modernity. Basingstoke: Palgrave McMillan.
Rihawi Pérez, N. (2017): El papel de las redes sociales en la cibercultura: el caso de la “primavera árabe”. Madrid: Universidad Complutense de Madrid [Tesis Doctoral]. Disponible en web: https://eprints.ucm.es/47935/1/T39993.pdf.
Rodríguez Delgado, I. A. (2018): Activismo en 280 caracteres: Exploración de los elementos que componen la postura a favor del grupo LGBTIQ+ de parte de activistas ecuatorianos y usuarios en Twitter. Guayaquil: Universidad Casa Grande [Trabajo Fin de Grado].
Rodríguez Iglesias, A. (2018): Análisis del discurso LGBTIQ en árabe dialectal en el Túnez postrevolucionario. Granada: Universidad de Granada [Trabajo Fin de Grado].
Siraj al-Haqq Kugle, S. (2010): Homosexuality in Islam: Critical Reflection on Gay, Lesbian and Transgender Muslims. Oxford: Oneworld Publications.
Soengas, X. (2013): “El papel de Internet y de las redes sociales en las revuletas árabes: una alternativa a la censura de la prensa oficial”, Comunicar. Revista Científica de Comunicación, XXI (41): 147-145. http://dx.doi.org/10.3916/C41-2013-14
Spivak, G. (1988): “¿Puede hablar el sujeto subalterno?”, Orbis Tertius, 3 (6). [Trad. 1998]. Disponible en web: http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/ pr.2732/p.
Tozcane, L. (2017): Être homophobe n'est pas révolutionnaire. Europe Solidaire Sans Frontières. Disponible en web: https://www.europe-solidaire.org/spip.php?article40519.
Van Dijk, T. (1980): Texto y contexto. Madrid: Cátedra.
—(1981): Las estructuras y funciones del discurso. México D.F: Siglo XXI.
—(1983): La ciencia del texto. Buenos Aires: Paidós.
—(comp.) (2000): El discurso como interacción social (vol. I y II). Barcelona: Gedisa.
Vázquez García, F. (2001): “El discurso médico y la invención del homosexual (España 1840-1915)”, Asclepio, LIII (2): 143-161. https://doi.org/10.3989/asclepio.2001.v53.i2.163.
Youssef, O. (2008):حيرة مسلمة في الميراث والزواج والجنسية المثلية. دار سحر للنشر